by Lina Prosa
Directed by Christian Benedetti
Studio
Studio
Lampedusa Beach
2013-04-04 00:00:00 2013-04-28 00:00:00
Une « charrette de la mer » pleine de réfugiés coule dans le détroit en face de Lampedusa. Les naufragés, dans l’obscurité de la nuit, se débattent en criant dans l’eau.
Alors que la plupart d’entre eux se noient et que le silence se fait, une jeune femme, Shauba, parvient à s’accrocher à ses lunettes de soleil comme à une bouée de sauvetage, le temps de raconter, dans un long monologue à la poésie abrupte, son odyssée : le temps de l’espoir, celui de la préparation, de la traversée et de la mort. Avant de sombrer au fond de la mer, elle trouve la force d’interpeller les dirigeants de ce monde – qu’ils soient européens ou africains – et de leur demander de faire face à leurs responsabilités face à la tragédie qu’elle personnifie.
Lina Prosa, l'auteur
Lina Prosa, auteur de théâtre, vit à Palerme où elle dirige le Teatro Studio Attrice /Non, espace de recherche théâtrale dans le cadre du Progetto Amazzone (Mythe – Science – Théâtre), réalisé avec la collaboration d’Anna Barbera.
Son écriture en mouvement traverse les zones d’ombre de la contemporanéité à la recherche d’une poésie de la condition humaine qui dépasse les limites, les frontières et les homogénéisations culturelles. Dans sa dramaturgie c’est la parole qui invente la scène dans laquelle prime parfois le monologue choral, parfois le dialogue.
Ses choix de rencontres se portent sur des acteurs et des metteurs en scène sensibles à la recherche de langages innovants, comme Massimo Verdastro, avec qui elle conduit notamment le projet Cantiere Euripide/Ecuba&Company (Palerme, 2012) et écrit l’épisode final de sa pièce Satyricon una Visione Contemporanea (Nell’anno di grazia post naufragium), représenté au Teatro Il Vascello de Rome, au Piccolo Teatro de Milan, au Teatro Goldoni de Venise). Elle a également collaboré avec Giancarlo Cauteruccio qui a dirigé Filottete e l’infinito Rotondo (Palerme en 2004), texte faisant partie de la collection « Migrazioni » publié en Italie aux éditions della Meridiana.
Depuis quelques années le théâtre français est très attentif à ses textes, traduits par Jean-Paul Manganaro et publiés aux Solitaires Intempestifs. Certains de ses textes ont déjà été mis en scène en France sous des formes variées. Lampedusa Beach a été lu par Marie-Sophie Ferdane au Théâtre du Vieux-Colombier en 2011 et sera mis en scène par Christian Benedetti au Studio-Théâtre (en avril 2013). En Italie, ce texte a reçu le prix national Annalisa Scafi pour le théâtre engagé (à Rome en 2005) et le prix national Anima pour le théâtre (à Rome en 2007). Programme Penthésilée / Entrainement pour la bataille finale a été lu par Léonie Simaga au Studio-Théâtre en 2008, et a été mis en espace au Brésil dans la traduction de Laymert Santos par Rejane Reinaldo (à Fortaleza en 2009). Cassandre on the Road a été lu par Valérie Lang à l’Odéon-Théâtre de l’Europe dans le cadre de Face à face / Paroles d’Italie pour les scènes de France en 2009.
Plusieurs de ses textes font l’objet de discussions et de réflexions dans les universités de Pavie, de Barcelone, de Sienne, à la Sorbonne, à l’ESAD, à Paris X-Nanterre, et Lille-III.
Christian Benedetti, le metteur en scène
Christian Benedetti est né en 1958 à Marseille. Il intègre le Conservatoire national supérieur d’art dramatique de Paris avec Antoine Vitez pour professeur et se perfectionne à Moscou, à Budapest et à Prague. Acteur, il joue au théâtre sous la direction de Marcel Bluwal, d’Antoine Vitez, de Sylvain Creuzevault et, au cinéma, de Michel Deville et de Michael Haneke. Il enseigne à l’école du Théâtre national de Chaillot, à l’ENSATT, à l’ESAD, au Conservatoire de Paris. Il met en scène une dizaine de pièces (Molière, Strindberg, Molnar, Brecht) avant de fonder en 1997 le Théâtre-Studio à Alfortville, un lieu de recherche et de fabrique où de nombreux auteurs sont associés – parmi lesquels Edward Bond, Biljana Srbljanovic, Gianinia Carbunariu, dont il crée plusieurs textes. Il met aussi en scène en France, en Angleterre, en Roumanie et en Biélorussie des pièces de Mark Ravenhill et de Sarah Kane, dont il crée, en 2001, 4.48 Psychose. En 2011, il signe une mise en scène de La Mouette de Tchekhov et, en 2012, celle d’Oncle Vania.
Traduction : Jean-Paul Manganaro
Mise en scène et scénographie : Christian Benedetti
Lumières : Dominique Fortin
Assistante à la mise en scène : Elsa Granat
La Comédie-Française lance la troisième édition du Salon des métiers du spectacle vivant en visioconférence ! La Comédie-Française est une véritable ruche de près de 80 métiers exercés par 450 personnes qui fabriquent chaque élément des 25 spectacles qu’elle présente chaque saison. Venez les découvrir !
POUR LA SAISON 24-25
En raison du renforcement des mesures de sécurité dans le cadre du plan Vigipirate « Urgence attentat », nous vous demandons de vous présenter 30 minutes avant le début de la représentation afin de faciliter le contrôle.
Nous vous rappelons également qu’un seul sac (de type sac à main, petit sac à dos) par personne est admis dans l’enceinte des trois théâtres de la Comédie-Française. Tout spectateur se présentant muni d’autres sacs (sac de courses, bagage) ou objets encombrants, se verra interdire l’entrée des bâtiments.