The Readers’ Bureau

Readings of contemporary authors
Saison 2009-2010
Du 1st July au 1st July
Lieu Théâtre du Vieux-Colombier
Le Bureau des lecteurs découvre des pièces d’auteurs contemporains, les lit et, le cas échéant, les met en lumière.

Discover the play

  • Le bureau des lecteurs de la Comédie-Française est, selon la volonté de Muriel Mayette-Holtz, un des dispositifs des choix de programmation dans les trois salles de la Comédie-Française. Il se réunit six fois par an et lit l’ensemble des manuscrits envoyés à la Comédie-Française par des auteurs vivants ou des traducteurs. Sa sélection de textes est mise en valeur, entre autres, par l’organisation d’un cycle de lectures par les comédiens de la troupe. Le public est invité à se prononcer sur la pièce qu’il a préférée. L’une des pièces fait l’objet d’un enregistrement par France Culture. L’ensemble de ces pièces constitue un fonds dans lequel la Comédie-Française puise pour réfléchir à sa programmation d’œuvres contemporaines.

    Jeudi 1er juillet
    19h – Les Pieds des anges d'Évelyne de la Chenelière
    Lecture dirigée par Alain Lenglet et Laurent Lalanne
    20h30 – Non rééducable de Stefano Massini – Traduit de l'italien par Pietro Pizzuti

    Vendredi 2 juillet
    19h – L'Homme en lambeaux de Mikhaïl Ougarov
    Traduit du russe par Yves Barrier
    Lecture dirigée par Éric Génovèse
    20h30 – Erzuli Dahomey de Jean-René Lemoine
    Lecture dirigée par Laurent Muhleisen

    Samedi 3 juillet
    19h – Terrorisme de Vladimir et Oleg Presniakov
    Traduit du russe par Fabrice Gex et Maud Mabillard
    Lecture dirigée par Marc Paquien
    20h30 – À l'Ouest de Nathalie Fillion
    Lecture dirigée par Marie-Sophie Ferdane
    22h30 – Annonce de la pièce plébiscitée par le groupe des spectateurs engagés.

Documents

Casting